+8618117273997weixin
angličtina
中文简体 中文简体 en English ru Русский es Español pt Português tr Türkçe ar العربية de Deutsch pl Polski it Italiano fr Français ko 한국어 th ไทย vi Tiếng Việt ja 日本語

Kontrolní světla křídla SAE ARP4087D – kritéria návrhu

OBLAST

Tento postup SAE Aerospace Recommend Practice (ARP) je určen k pokrytí vnějších světel na letounech s pevným křídlem pro osvětlení náběžné hrany křídla a motorových gondol a horních ploch křídla. Přidání systému detekce námrazy by mělo být implementováno, když oblasti, které je třeba zkontrolovat, nejsou viditelné z kokpitu letadla. Není zamýšleno, že tento doporučený postup vyžaduje použití jakéhokoli konkrétního světelného zdroje, jako je halogen, LED nebo jiná specifická konstrukce žárovky.

Účel

Účelem tohoto dokumentu je stanovit základní úvahy a kritéria, která by měla být dodržována při navrhování světel pro kontrolu křídel pro všechna letadla.

Publikace SAE

J1330
Pokyny pro přesnost fotometrické laboratoře

ARP 5414
Zónování letadel Lightning

ARP 6253
LED diody a aplikace v letadlech

Code of Federal Regulations (CFR)

Code of Federal Regulations Hlava 14, Část 25 a 121.
Některé příslušné oddíly mohou zahrnovat, ale nejsou omezeny na následující:

14 CFR PART 121.341 Zařízení pro provoz v podmínkách námrazy

14 CFR PART 121.629 Provoz v podmínkách námrazy

14 CFR PART 25.1403 Světla pro detekci námrazy na křídlech

14 CFR PART 25.1397 Specifikace barev

Publikace RTCA

DO-160
Radiotechnická komise pro letectví (RTCA), podmínky prostředí a zkušební postupy pro
Palubní vybavení (poslední použitelná revize).

Vládní publikace USA

MIL-DTL-7989 Kryty, světlo propouštějící, pro letecká světla, Obecná specifikace pro

OBECNÁ USTANOVENÍ

Jak je popsáno v Části 25.1403 a Části 121.341, pokud není znám provoz v noci nebo nejsou-li podmínky předpovědi námrazy zakázány provozním omezením, musí být poskytnuty prostředky pro osvětlení nebo jiné určení tvorby ledu na částech křídel, které jsou kritické z hlediska hledisko hromadění ledu. Jakékoli použité osvětlení musí být typu, který nebude způsobovat oslnění nebo odrazy, které by znemožňovaly členům posádky při plnění jejich povinností.

Inspekční světla křídla se používají k osvětlení náběžných hran křídla, motorových gondol, horního a/nebo spodního křídla
povrchy a jakékoli jiné vnější povrchy tak, aby je mohla letová posádka a/nebo pozemní personál vizuálně kontrolovat, zda se v nich v noci nebo ve dne nehromadí led nebo jiné kritické podmínky (např. za podmínek nízkého osvětlení). Inspekce může být provedena, když je letadlo na zemi nebo za letu, s palivem nebo bez paliva.
Proto je třeba pro konstrukci lampy vzít v úvahu rozsah výchylky křídla během letu za všech různých podmínek (tj. ovlivněných vzduchovým zatížením).

POZNÁMKA: Pro kontrolu hromadění sněhu/ledu může být také vhodné použít stávající osvětlení letiště.

Když to geometrie letadla dovolí, doporučují se nadkřídní inspekční světla k osvětlení horních ploch křídel, aby mohly být vizuálně kontrolovány na nahromadění sněhu/ledu především během pozemní kontroly.

U vojenských letadel mohou být křídlová kontrolní světla použita k poskytnutí vizuální orientace operátorovi ráhna při doplňování paliva ze vzduchu. V tomto případě může být žádoucí zvětšit osvětlené oblasti na vnitřních horních a/nebo spodních plochách křídel.

Světla musí být navržena tak, aby poskytovala řádné osvětlení pro členy posádky, ale je třeba věnovat pozornost konstrukci a umístění instalace tak, aby nezpůsobovala nežádoucí oslnění nebo halení, které by mohlo ztěžovat členům posádky při plnění jejich povinností, jak je požadováno v části 121.629 tj. pro pilota nebo dispečera může určit, že křídla, řídicí plochy a další kritické plochy definované v programu držitele certifikátu jsou bez námrazy, ledu nebo sněhu.

Geometrie letadla musí určovat velikost, počet a umístění světel požadovaných k provádění zamýšlených funkcí.

Osvětlení

Doporučené minimální osvětlení pro náběžnou hranu křídla je 21.5 lux (2.0 ft-c) měřeno kolmo k
dopadající světlo. Viz obrázek 1 a obrázek 2. Povrchová úprava letadla a vlastnosti odrazivosti by měly být takové
při ověřování fotometrického výkonu. Také světla by měla být vyhodnocena, aby se zajistilo, že je dosaženo minimální intenzity při maximální pozorovací vzdálenosti s ohledem na letovou posádku.

Doporučená minimální osvětlenost náběžné hrany křídla platí pro všechny možné polohy křídla (za letu nebo na zemi, zatížené palivem).

Doporučené minimální osvětlení pro motorové gondoly je 5.3 lux (0.5 ft-c), měřeno kolmo k dopadajícímu světlu. Viz obrázek 1.

Doporučené minimální osvětlení horních ploch křídel je 107.5 lux (10.0 ft-c), měřeno kolmo k dopadajícímu světlu. Viz obrázek 2.

Světelný paprsek by měl být tvarován a směrován tak, aby poskytoval přiměřeně rovnoměrné osvětlení ploch křídel.

Barva

Barva by měla být letecká bílá, jak je definováno v části 25.1397. Odchylky jsou přijatelné.

LISUN následující přístroje plně splňují kritéria SAE ARP4087D Wing Inspection Lights – Design Criteria

Zanechat vzkaz

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *

=